Chapter 4 语法精要

4.11 将关系从句作为宾语

4.11.1 直接引用

用法公式:

  1. 「直接引用语」 + と + 动词
    「と」用来提示前方为引用语。

示例:

  1. アリスが、「寒い」と言った。
    Alice 说「冷」。
  2. 「今日は授業がない」と先生から聞いたんだけど。
    我听老师说「今天没课」。
  3. 「寒い」とアリスが田中に言った。
    「冷」,Alice 对田中说。

4.11.2 转述引用

用法公式:

  1. 非直接引用语 + と + 动词
    「と」用来提示前方为引用语。

示例:

  1. 先生から今日は授業がないと聞いたんだけど。
    我听老师说今天没课。
  2. これは、日本語で何と言いますか。
    这个用日语怎么说?
  3. 私は、アリスと言います。
    别人叫我Alice。
  4. カレーを⻝べようと思ったけど、⻝べる時間がなかった。
    我想过出去吃咖喱,但是没有时间去吃。
  5. 今、どこに行こうかと考えている。
    现在我在想该去哪里。
  6. 彼は、これは何だと言いました。
    他说这是什么?
  7. 彼は高校生だと聞いたけど、信じられない。
    我听说他是个高中生,但我没法相信。

4.11.3 「と」的口语版本:「って」

用法公式:

  1. 引用语 + って
    「って」用来提示前方为引用语,这种情况可以省略后面的动词。

示例:

  1. 智子は来年、海外に行くんだって。
    智子说她明年要出国。
  2. もうお金がないって。
    我已经告诉你我没钱了。
  3. え?何だって?
    嗯?你说什么来着?
  4. 今、時間がないって聞いたんだけど、本当?
    我听说你现在没时间,是吗?
  5. 今、時間がないって、本当?
    你现在没时间(听说),对吧?

「って」基本上可以用来谈论任何事情,不仅仅是引用别人的话。日常对话中,它是用来代替「は」以提出一个新的话题。

示例:

  1. 明日って、雨が降るんだって。
    关于明天,我听说要下雨。
  2. アリスって、すごくいい人でしょ?
    关于Alice,她是个很好的人,对吧?

喵喵喵?